NO.181-DICIEMBRE 2008
Con motivo de la visita realizada al Brasil, por el dictador cubano Raúl Castro Ruz, expresó en rueda de prensa en forma guaposa y alterado, la intención de cambiar los cinco espías confesos ilegales en un país extranjero, presos en los Estados Unidos; por los prisioneros políticos y de conciencia que la dictadura castrista tiene secuestrados desde la ola represiva de marzo del 2003, para utilizarnos como moneda de cambio, chantajeando a otros países libres y democráticos.
Nos tomamos la atribución de hablar en nombre de todos los prisioneros políticos y de conciencia, que hemos defendido respetar nuestro honor y dignidad de ideas por vivir en libertad y democracia, donde el pueblo cubano elija su propio destino en elecciones libres y pluripartidistas.
¡Jamás! nos cambiaremos por delincuentes comunes y asesinos al servicio de una dictadura, la más cruel que ha existido en la humanidad.
Nosotros quienes fuimos secuestrados y convertidos en rehén de este sistema despótico, por exigir derechos económicos, políticos, sindicales, religiosos y sociales; exigimos la libertad de todos los prisioneros políticos y de conciencia. Que sean regresados a sus hogares junto con su familia. No propongan más canjes, los cuales no aceptamos.
Es natural que la tiranía de Castro proponga ese cambio, pues él sabe que el mundo libre y democrático sufre por las injusticias que comete el régimen cubano y porque saben que estos cinco espías que están presos en los Estados Unidos, son delincuentes comunes que fueron con la intención de tratar de matar la democracia más grande del mundo.
Termino con una frase de nuestro querido y recordado Apóstol José Martí: “Solo el que es capaz de vender su honra, tiene el valor de proponer la venta de la honra ajena.
Con motivo de la visita realizada al Brasil, por el dictador cubano Raúl Castro Ruz, expresó en rueda de prensa en forma guaposa y alterado, la intención de cambiar los cinco espías confesos ilegales en un país extranjero, presos en los Estados Unidos; por los prisioneros políticos y de conciencia que la dictadura castrista tiene secuestrados desde la ola represiva de marzo del 2003, para utilizarnos como moneda de cambio, chantajeando a otros países libres y democráticos.
Nos tomamos la atribución de hablar en nombre de todos los prisioneros políticos y de conciencia, que hemos defendido respetar nuestro honor y dignidad de ideas por vivir en libertad y democracia, donde el pueblo cubano elija su propio destino en elecciones libres y pluripartidistas.
¡Jamás! nos cambiaremos por delincuentes comunes y asesinos al servicio de una dictadura, la más cruel que ha existido en la humanidad.
Nosotros quienes fuimos secuestrados y convertidos en rehén de este sistema despótico, por exigir derechos económicos, políticos, sindicales, religiosos y sociales; exigimos la libertad de todos los prisioneros políticos y de conciencia. Que sean regresados a sus hogares junto con su familia. No propongan más canjes, los cuales no aceptamos.
Es natural que la tiranía de Castro proponga ese cambio, pues él sabe que el mundo libre y democrático sufre por las injusticias que comete el régimen cubano y porque saben que estos cinco espías que están presos en los Estados Unidos, son delincuentes comunes que fueron con la intención de tratar de matar la democracia más grande del mundo.
Termino con una frase de nuestro querido y recordado Apóstol José Martí: “Solo el que es capaz de vender su honra, tiene el valor de proponer la venta de la honra ajena.